NGỮ PHÁP

NGỮ PHÁP: PHÂN BIỆT CẶP TỪ: “必须” và “必需”

Để làm tốt đề thi hsk , bạn phải có kiến thức về cách dùng cặp từ trong tiếng Trung. Và hai cặp từ tưởng chừng quen thuộc mà dễ gây nhầm lần chính là “必须” và “必需”.
Hôm nay, Tiếng Trung Chinese cùng bạn phân biệt cách dùng của hai từ này nhé.

ĐIỂM GIỐNG
“必须” và “必需” đều là từ hai âm tiết. Và đều có nghĩa là “cần phải làm một việc gì đó”.
Cả hai từ “必须” và “必需” đều là động từ trong câu. Có nghĩa là có vị trí đứng sau chủ ngữ trong câu vị ngữ động từ. Hoặc nó kết câu thành vế câu trong câu tiếng Hán.
ĐIỂM KHÁC BIỆT
1. Ý nghĩa
*) 必须: Cần thiết vì LÍ DO KHÁCH QUAN nhất định phải có, không thể thiếu được
Ví dụ 1: 开车必须十分精力集中
例如:吃饭的时候必须放松放松。别那么紧张

*) 必需: Vì NHU CẦU NỘI TẠI mà cần thiết phải làm
Ví dụ 2: 植物生长必需充足的阳光和水分。
/Zhíwù shēngzhǎng bìxū chōngzú de yángguāng hé shuǐfèn./
>> Thực vật sinh trường cần cung cấp đủ ánh sáng mặt trời và chất dinh dưỡng.
2. Hình thức phủ định
必须: 不必/búbì/; 无须/Wúxū/, 不须/bùxū /
例如:你不必这样对我。我不舒服。
你不须走得那么快。放心吧。我们来得及!
必需: 不必(búbì), 不必需(bú bìxū), 非必需(fēibìxū) (thường dùng 非 khi đằng sau có ghép với danh từ khác)

例如:你非必需学得那么差。
3. Loại từ/ Cách dùng
*) 必须: – Phó từ, làm trạng ngữ (đứng trước tính từ hoặc động từ) hoặc đứng trước 1 vế câu thể hiện ngữ khí nhấn mạnh
– Đối tượng tân ngữ thường là thứ trừu tượng
Ví dụ 3: 每个人都必须遵守交通规则,以免发生意外。
/Měi gè rén dōu bìxū zūnshǒu jiāotōng guīzé, yǐmiǎn fāshēng yìwài./
>> Mỗi người đều phải tuân thủ luật lệ giao thông, tránh xảy ra tai nạn ngoài ý muốn
*) 必需: – Độngtừ
– Đối tượng tân ngữ thường là nhu cầu thực tế.
Ví dụ 4: 商店内的生活必需品,正以低价出售
/Shāngdiàn nèi de shēnghuó bìxū pǐn, zhèng yǐ dī jiàchū shòu/
>> Hàng hóa thiết yếu trong cửa hàng đang giảm giá bán.

Trung tâm tiếng Trung Chinese đưa ra cho bạn bài tập điền “必须” và “必需” vào chỗ trống như sau:
1. 坐飞机 。。。十分精力集中,关好手机。
2. 每个中国公司都。。。遵守 经济法律,以免发生意外。
3. 女人。。。化妆品。 它是女人的喜爱。
4. 你。。。准时来到中心。
5. 植物生长。。。充足的阳光和水分。
6. 这是我。。。做的事情。你不用管。
Trên đây, Tiếng Trung Chinese đã cung cấp cho bạn điểm giống, điểm khác và bài tập điền từ hai cặp từ quan trọng “必须” và “必需”.
Nếu còn thắc mắc, xin vui lòng comment hoặc liên hệ tới Trung tâm. Để đội ngũ giảng viên giàu nhiệt huyết của chúng mình giúp đỡ bạn nhé.
Chúc bạn học tốt tiếng Trung!

Trích nguồn: THPT Thanh Khê
Danh mục: NGỮ PHÁP

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai.

Back to top button